
- Тогда чего еще вы от меня хотите?
- Остальную правду. То, чего вы нам еще не рассказали.
- Но это все!
Барринджер снова взглянул на Коула. Тот молчал. Ему не нужно было ничего говорить, как и Барринджеру. Они могли просто сидеть и ждать, пока она сломается и расскажет все, что им нужно. Рано или поздно они подберут к ней ключ. А если она сломается, они доберутся до Брюса. Если только...
- Постойте... - Карен перевела дыхание.
Двое мужчин сразу с интересом посмотрели на нее.
- Я только что вспомнила...
Коул бросил взгляд на Барринджера, взгляд, в котором читалось: "Видишь, я же тебе говорил, она готова расколоться". Но Барринджер, продолжая играть в ту же игру, старую, проверенную игру в молчание, не отреагировал.
Он уставился на Карен.
- Продолжайте..
- Раз в неделю я звонила в клинику, чтобы справиться о муже. Обычно я разговаривала с доктором Гризволдом, но иногда его не было, и вместо него я говорила с сестрой. Она была старшей дневной смены. Я уверена, что если вы поговорите с ней, она назовет вам фамилии остальных пациентов.
Барринджер подался вперед.
- Как ее зовут?
- Дороти. Дороти Андерсон.
Сержант Коул уже записывал в своем блокноте.
- Имеете представление, где она живет?
- Я не уверена, - сказала Карен нерешительно. - Но, кажется, она говорила что-то о переезде несколько месяцев назад. Точно, она переезжала на новую квартиру в Шерман Оукс.
Глава 7
Квартира на первом этаже, снятая Дороти в Шерман Оукс, была удобной только в одном отношении. Она была всего в двух кварталах от шоссе и менее чем в получасе езды от клиники, так что Дороти могла возвращаться домой к половине седьмого и быть свободной.
Конечно, за сто пятьдесят в неделю в наше время хорошего жилья не снимешь. Взять, к примеру, сегодняшний вечер. Хотя кондиционер на стене и урчит старательно, в квартире, как в печи, если можно представить себе печь, обставленную внутри по устаревшей моде каталогов от "Сиарз и Ройбек".
